Bonsoir et bonne nuit.¿Diferencia entre “bonsoir” y “bonne nuit”?
Modèles de message bonne nuit amitié.Sleepwear Made in Italy – Bonjour et Bonne Nuit – Bonjour et Bonne Nuit
French Language Stack Exchange is a question and solution web site for students, instructors, and linguists planning to talk about the finer points regarding the French language. It takes only a moment to sign up.
Connect and share understanding within an individual area that is organized and easy to find. But i have seldom heard any of them saying Bonne nuit even when it’s very late age. While you guessed, excellente nuit! It really is then common in a family, or whenever you leave people going back to their particular spaces in a hotel.
Saying excellente nuit! Maybe like saying good mid-day when you satisfy someone at 10am, but you tend to be not likely to have it echoed back to you as a reply, instead perhaps merci, mais je ne vais pas me coucher tout de room. Bonne nuit is generally used just before turning in to bed, even although you don’t sleep in equivalent sleep because the individual. You say that after you realize the individual will go to bed just after you leave.
Sign up to join this neighborhood. The best answers are voted up and popularity. Stack Overflow for Teams — Collaborate and share knowledge with a personal group. Create a free group What is Teams? Get the full story. Expected 4 many years, a few months ago. Active 4 years, 3 months ago. Viewed 92k times. Improve this question. Add a comment. Energetic Oldest Votes. Improve this solution. Aerovistae Thanks for rewording my bogus sentence ;- — jlliagre Mar 14 ’17 at Although in the event that you say “Good afternoon” to somebody at 10 a.
LukeSawczak Yes, my point was exactly that it is not rude, only slightly offbeat. Bebs Bebs 1 1 gold badge 4 4 gold badges 16 16 bronze badges. Downvoter please clarify Sign up or sign in subscribe using Bing. Signup using Twitter. Subscribe using Email and Password. Post as a guest title. Email forced, but never shown.
Related Hot Network Questions. Question feed. Accept all snacks Customize configurations.
Bonsoir et bonne nuit.usage – When to state “Bonne nuit” vs “Bonne soirée” – French Language Stack Exchange
Jan 19, · Bonne nuit: É a ação de desejar BOA NOITE para poder alguém, MAS no sentido de ir DORMIR. Bonne nuit Paulo! On se voit demain! -> Boa noite Paulo! A gente se vê amanhã. Você não pode utilizar Bonsoir para poder desejar uma boa noite de sono e nem Bonne nuit para poder cumprimentar alguém! Gostou da explicação? Jul 12, · R05L. Bonsoir – a partir más o menos de las Bonne nuit – se dice únicamente para irse a dormir. July 11, FridaBC. Get on iTunes: Taken from different Artists «Les plus beaux chants scouts: l’album officiel du centenaire du scoutisme (range “Chansons de France”)»Extr.
It is very unlikely that this tasks are general public domain when you look at the EU, or in any nation where the copyright laws term is life-plus many years. But, it really is into the community domain in Canada where IMSLP is managed and other countries where in fact the term is life-plus years such as for example China, Japan, Korea and many others globally. Since this work was initially posted before or didn’t satisfy notice or restoration requirements to secure statutory copyright with no “restoration” beneath the GATT amendments, it is very probably be public domain in the USA also.
Bonsoir et bonne nuit! Boller, Carlo it’s very unlikely that this work is community domain within the EU, or in any country where in actuality the copyright term is life-plus years. Please obey the the laws of copyright of the nation. IMSLP will not believe any type of legal responsibility or liability when it comes to consequences of downloading files that aren’t in the community domain in your country. First Publication category Categories Songs ; For voice, feminine chorus ; For unaccompanied voices and chorus ; results featuring the vocals ; Scores featuring the soprano sound ; Scores featuring feminine chorus ; French language.
Work Title Bonsoir et bonne nuit! Alt ernative. ICB 1 Very First Pub lication. IMSLP assumes no culpability or liability when it comes to consequences of downloading files that are not into the general public domain in your country. Songs ; For voice, feminine chorus ; For unaccompanied voices and chorus ; ratings featuring the voice ; ratings featuring the soprano voice ; Scores featuring feminine chorus ; French language.